100個你應該知道的英文表達

傻傻說不清楚 發佈 2020-05-31T03:49:12+00:00

中國文化博大精深,具有強大的生命力,不僅值得我們花一輩子時間去了解,也需要我們繼續發揚光大,向全世界傳播。希望每一位英語學習者都能學會用流利的英語介紹中國傳統文化,將老祖宗留下來的寶藏發揚光大。今天就和大家分享100個傳統文化名詞的英語表達,希望能給你一些啟發。 1.

中國文化博大精深,具有強大的生命力,不僅值得我們花一輩子時間去了解,也需要我們繼續發揚光大,向全世界傳播。希望每一位英語學習者都能學會用流利的英語介紹中國傳統文化,將老祖宗留下來的寶藏發揚光大。今天就和大家分享100個傳統文化名詞的英語表達,希望能給你一些啟發。


1.元宵節:Lantern Festival

2.刺繡:Embroidery

3.重陽節:Double-Ninth Festival

4.清明節:Tomb sweeping day

5.剪紙:Paper Cutting

6.書 法:Calligraphy

7.對聯:(Spring Festival) Couplets

8.象形文字:Pictograms/Pictographic Characters

9.雄黃酒:Realgar wine

10.四合院:Siheyuan/Quadrangle

11.戰國:Warring States

12.風水 :Fengshui/Geomantic Omen

13.崑曲 :Kunqu Opera

14.長 城 :The Great Wall

15.集體舞 :Group Dance

16.黃土高原 :Loess Plateau

17.紅臼喜事:Weddings and Funerals

18.中秋節:Mid-Autumn Day

19.花鼓戲:Flower Drum Song

20.儒家文化:Confucian Culture

21.中國結:Chinese knotting

22.古裝片:Costume Drama

23.武打片:Chinese Swordplay Movie

24.元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling (Soup)

25.越劇:Yue Opera26.火鍋:Hot Pot

27.江南:South Regions of the Yangtze River

28.《詩經》:The Book of Songs

29.謎語:Riddle

30.《史記》:Historical Records/Records of the Grand Historian

31.《紅樓夢》:A Dream of Red Mansions

32.《西遊記》:The Journey to the West

33.除夕:Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival

34.針灸 :Acupuncture

35.唐三彩 :Tri-color Pottery of the Tang

Dynasty/ The Tang Tri-colored pottery

36.二人轉 : Errenzhuan

37.偏旁 :Radical

38.孟子:Mencius

39.亭 / 閣:Pavilion/ Attic

40.黃梅戲 :Huangmei opera

41.火 藥 :Gunpowder

42.農曆 :Lunar Calendar

43.印 / 璽 :Seal/Stamp

44.臘 八 節 :The laba Rice Porridge Festival

45.京 劇 :Beijing Opera/Peking Opera

46.秦腔 :Crying of Qin People/Qin Opera

47.太極拳 :TaiChi

48.《本草綱目》:Compendium of Materia Medica

49.天壇 :Altar of Heaven in Beijing50.小吃攤 :Snack Bar/Snack Stand51.紅雙喜 :Double Happiness52.文房四寶(筆墨紙硯):「The Four Treasure of the Study」 「Brush,Inkstick,Paper,and Inkstone」

53.春卷 :Spring Roll(s)

54.蓮藕 :Lotus Root

55.羅盤 :Luopan

56.故宮博物院 :The Palace Museum

57.相聲:Cross-talk/Comic Dialogue

58.五行 :Five Phases

59.北京烤鴨 : Beijing Roast Duck

60.《桃花扇》:The Peach Blossom Fan

61.木偶戲:Puppet Show

62.敦煌莫高窟:Mogao Caves

63.電視小品:TV Sketch/TV Skit

64.甲骨文:Oracle Bone Inions

65.古箏:Chinese Zither

66.二胡 :Urheen

67.門當戶對:Perfect Match/Exact Match

68.《水滸》: Water Margin/Outlaws of the Marsh

69.除夕:Chinese New Years Eve

70.國子監 :Imperial Academy

71.兵馬俑: Cotta Warriors/ Terracotta Army

72.旗袍:Cheongsam

73.指南針:Compass

74.潑水節:Water-Splashing Day

75.餛飩:Wonton ?

76. 花捲:Steamed twisted rolls

77.羊肉泡饃:Pita Bread Soaked in Lamb Soup

78.冰糖葫蘆:A stick of sugar-coated haws (or apples,etc.)

79.八寶飯:Eight-treasure rice pudding

80.粉絲:Glass Noodles

81.豆腐腦:Jellied bean curd

82.小品:Witty Skits

83.孝順:To show filial obedience

84.武術:Wushu(Chinese Martial Arts)

85.宣紙:Rice Paper

86.衙門:Yamen

87.叩頭:Kowtow

88. 中庸:The way of medium(cf. Golden Means)

89.牌樓:Pailou(pai-loo)

90.東坡肉:Dongpo Pork

91.中山陵:The Sun Yat-sen Mausoleum

92.秦淮河:Qinhuai River

93.玄武湖:Xuanwu Lake

94.夫子廟:The Confucian Temple

95.鴨血粉絲:Duck blood fans

96.鹽水鴨:Yanshuiya, or salted and baked duck

97.大煮乾絲:Gansi

98.小籠包:Steamed buns

99.明孝陵:Ming Tomb

100.雲錦:Nanjing brocade

關鍵字: