三分鐘讓 JetBrains IntelliJ IDEA 顯示簡體中文

it之家 發佈 2020-06-13T02:52:54+00:00

IT之家6月13日消息 JetBrains 近期表示,作為一間跨國公司,非常重視每一位用戶使用的語言。若用戶能用自己習慣且熟悉的語言,將可以更好地理解其服務及產品功能。因此從去年開始,啟動了本地化項目,開始著手進行網站及產品 UI 的本地化。

IT之家6月13日消息 JetBrains 近期表示,作為一間跨國公司,非常重視每一位用戶使用的語言。若用戶能用自己習慣且熟悉的語言,將可以更好地理解其服務及產品功能。因此從去年開始,啟動了本地化項目,開始著手進行網站及產品 UI 的本地化。在 2019 年 11 月正式推出支持 8 種不同語言的 JetBrains 官網後,現在本地化團隊緊接著進行 IntelliJ IDEA 的 UI 本地化工作。

JetBrains 官網目前已支持簡體中文

IT之家了解到,目前 IntelliJ IDEA 的 UI 本地化工作已經有了初步的成果,並以 EAP(Early Access Program,早期試用計劃)插件的形式發布。也就是說,不需要另外下載軟體安裝,用已經安裝的 IntelliJ IDEA 再安裝語言插件,就可以在 3 分鐘之內讓 IntelliJ IDEA 的 UI 顯示簡體中文。這篇教程會演示如何將你的 IDE 配置成你熟悉的語言,以及當發現翻譯錯誤時,如何高效的反饋給我們的本地化團隊,讓 IntelliJ IDEA 成為更完美的開發工具。

安裝簡體中文語言插件

在安裝語言插件前,請先確認你所安裝的 IntelliJ IDEA 是最新版本,插件市場會根據 IntelliJ IDEA 的版本判斷是否能安裝這個插件。在本篇教程撰寫時,需至少更新至 2020.1.1 版,隨著新版本持續發布,請保持更新至最新版本的習慣。若你所安裝的 IntelliJ IDEA 不是最新版本,可以通過 Toolbox App 將 IntelliJ IDEA 一鍵更新到最新版。

通過 Toolbox App 一鍵更新 IntelliJ IDEA 至最新版

若你不是通過 Toolbox App 安裝 IntelliJ IDEA,可以通過 IDE 上方菜單里的 Help > Check for Updates 檢查。

通過 IDE 菜單檢查版本

更新至最新版後,開啟 IntelliJ IDEA,點擊右下角 Configure 菜單,選擇 Plugins。在彈出的 Plugins 窗口裡,切換至 Marketplace Tab,以 chinese 當關鍵字搜索,第一個出現的就是 Chinese (Simplified) Language Pack EAP,點擊 Install 後 Restart IDE 即可完成。

從插件市場下載簡體中文語言插件

安裝好插件並重啟 IntelliJ IDEA 後,UI 就會以簡體中文顯示。

簡體中文 UI 的 IntelliJ IDEA

若需要暫時切換回英文 UI,不必急著把插件移除,你只需要進入插件配置將簡體中文插件暫時停用並重啟 IDE 即可。需要換回簡體中文 UI 時,再把插件啟動即可,非常方便。更多 IntelliJ IDEA 插件管理的操作說明,可參考官方文檔。

暫時停用插件來更改 UI 語言

目前已完成核心 UI(包括最常用的對話框和功能)的本地化,其他部份仍在持續完善中。你可能會發現一些翻譯錯誤或是有些技術詞彙不需要翻譯。這時請將你的反饋提交給我們,讓本地化團隊在下次更新時完善。

提交反饋

目前簡體中文語言插件仍在 EAP 的階段,與 IDE 的 EAP 概念相同,我們希望通過及早發布、快速疊代的方式,讓用戶可以提前試用並提交反饋,讓 IDE 更符合用戶需求。若您發現 UI 里有翻譯錯誤,請通過 IDE 上方菜單里的 幫助 | 提交錯誤報告(Help | Submit a Bug Report)提交。IDE 會自動開啟瀏覽器並轉至 YouTrack(JetBrains 的問題跟蹤系統)。

請先將右邊的 Subsystem 選為 Localization.Chinese,若想持續關注這個 Issue 並方便搜索的話,可點擊右下角的 Watch issue。

接著,請在摘要(Summary)里以 Chinese translation problem (中文問題描術) 這樣的格式填寫你反饋的問題摘要,比如 Chinese translation problem (git 合併代碼介面翻譯錯誤)。前面的英文請保留,方便技術團隊分類和搜索,後面括號內請簡單地描述一下你遇到的翻譯錯誤的問題,中英文都行。

在填寫正文(Description)時,請分四步驟來紀錄你的反饋:

①你使用的版本號及作業系統 (IDE Version and OS)

在 IDE 幫你用瀏覽器開啟 YouTrack 的同時,IDE 會自動幫你將 IntelliJ IDEA 的版本、JRE 的版本、作業系統的版本、螢幕解析度等信息自動填寫至 YouTrack 的表單內。請將這些資訊留在表單內讓本地化團隊參考。

②如何復現錯誤的翻譯 (What steps will reproduce the issue?)

同樣的字符串在軟體里可能會出現多次,而根據字符串出現的位置不同,有可能會需要不同的翻譯。因此在提交反饋時,請詳述你的操作步驟,將看到錯誤翻譯的操作步驟紀錄下來。例如,開啟項目後,打開文件並編輯,接著開啟 Git 窗口,以 Ctrl + D 快捷鍵開啟 diff 窗口,窗口左上角的 Next Difference 按鈕翻譯錯誤。如此可幫助本地化團隊復現相同的畫面。另外,為了讓本地化團隊更清楚應該要更新哪個字符串,若是能夠提供錯誤的中文字符串對照的英文原文就最好了。您可以將簡體中文插件暫時關閉,讓 UI 回復成英文後取得原文字符串,再將插件開啟取得簡體中文字符串。

③提供正確的翻譯 (Correct translation)

請以 錯誤的簡體中文翻譯(英文原文)=> 正確的簡體中文翻譯 格式反饋正確的翻譯,例如 不能解決 path(Can』t resolve path)=> 不能訪問 path,提供給本地化團隊參考。

④附上截圖或短視頻 (Screenshots or Videos)

一圖勝千言!若是你能在提交反饋時能同時附上錯誤發生的截圖,並將錯誤的地方標記出來,必能大大增進本地化團隊的理解。當然,若是將步驟直接錄製成短視頻也有不錯的功效。截圖的內容區域可以大一些,這樣本地化團隊比較容易看出你是在哪裡看到這個錯誤。請在填寫 YouTrack 表單時一併將文件上傳即可。

反饋流程大致如下截圖。值得一提的是,YouTrack 是支持 Markdown,可以在正文里增加樣式。假如覺得這流程太繁瑣,我也為你準備好一個提交模板(閱讀原文查閱博客內容即可了解模板詳細信息),點擊連結即會另開一個新的瀏覽器窗口,你可以依照我的格式填寫,讓提交反饋更高效。

通過 YouTrack 反饋翻譯錯誤

相信在本地化團隊的努力下,IntelliJ IDEA 的中文化會更加完善,讓大家的使用體驗更好。而除了 IntelliJ IDEA 之外,根據團隊的 Roadmap,接下來也會將本地化工作推展至其他 IntelliJ 的 IDE。敬請期待!

以下將本篇教程編寫時使用的系統及配置供參考

☞教程編寫日期:2020 年 6 月 5 日

☞演示使用的作業系統版本:Windows 10 專業版 64 位作業系統

☞演示使用的 IntelliJ IDEA 版本:IntelliJ IDEA Ultimate 2020.1.1

☞演示使用到的插件:

★Chinese (Simplified) Language Pack EAP

關鍵字: