欣講堂/丘光帶路!滋養靈魂的俄羅斯文學

欣新聞 發佈 2013-03-06T11:46:36+00:00

圖說:俄羅斯文學入門第一個必須認識的作家就是普希金。(記者吳凱莉攝)欣傳媒 | 記者吳凱莉/台北報導要認識俄羅斯的內涵,得一讀俄國文學,這次的欣講堂「走進俄羅斯」系列,就邀請到俄羅斯國立莫斯科大學文學碩士,致力推廣俄國文學閱讀的丘光老師,來

圖說:俄羅斯文學入門第一個必須認識的作家就是普希金。(記者吳凱莉攝)

欣傳媒 | 記者吳凱莉/台北報導

要認識俄羅斯的內涵,得一讀俄國文學,這次的欣講堂「走進俄羅斯」系列,就邀請到俄羅斯國立莫斯科大學文學碩士,致力推廣俄國文學閱讀的丘光老師,來為大家領路,一起從俄羅斯文學來認識不一樣的俄羅斯。

丘光先從俄羅斯的民族文化特性開始介紹,接著帶到當地自然環境的惡劣,這些都反應到俄國文學上,有三大特色,一種是強調角色的心靈世界,丘光形容讀俄國小說可以讀到「人的靈魂」;其次是小說通常充滿人與自然對抗的精神;另外一個特色便是無所不在的嘲諷。

18世紀在彼得大帝西化的影響下,俄國學習歐洲各地的文化特色,吸收了英、德、法國等地的文學風格。19世紀著名文學家普希金、屠格涅夫,走在奠基於古希臘、莎士比亞一路發展的浪漫主義道路上,開啟了寫實主義俄國文學輝煌的時代。像是普希金的名句就是,「法律之劍不可及之處,諷刺之鞭必可到達。」而普希金也是了解俄羅斯文學,必須第一個認識的作家。

在1917年十月革命後,諷刺文學成為極權與高壓統治環境下的產物,也是俄國文學的特色之一。果戈里《死靈魂》寫出小官販賣已死去的農奴,把文學當成一面鏡子,嘲諷制度、反映當時社會問題。而布爾加科夫《大師與瑪格麗特》這部經典之作,還因諷刺當權者而被禁了30多年,直至1980年代才解禁。這些精彩的作品,即便在現今閱讀也依然雋永。1990年代,蘇聯瓦解,俄國處在過度自由的茫然之中,資訊大量流通,大眾化的文學不斷從各國流入,使得後來當地漸有《夜巡者》這類科幻、大眾口味的小說創作。

準備好走進俄羅斯了嗎?丘立強調要「用心去體會,而不是理智」。誠如俄國詩人丘切夫所言,「理智不能了解俄羅斯,一般的標準也無可衡量,她那裡有種特殊的氣質,只能夠相信俄羅斯。」

【延伸資訊】
http://www.xinmedia.com/xinforum/collection.aspx?classid=46

更多欣講堂訊息,請上【《欣講堂》滿足旅行的想望!】專輯!!
http://www.xinmedia.com/n/featurestory_list.aspx?collectionid=117

原文網址:http://www.xinmedia.com/n/news_article.aspx?newsid=246619&type=0
關鍵字: