日清廣告超幽默 拿日式英文自嘲引注目

欣新聞 發佈 2013-07-11T18:27:35+00:00

圖說:日清廣告多具創意,創品牌以來廣告話題不斷。(翻攝自nissinfoods.co.jp)欣傳媒 | 編譯高宜汝/綜合報導日本遠近馳名的東西不計其數,高品質不易壞的家電、好吃又新鮮的食物、永遠讓你賓至如歸的服務等等。當然不只是優點,令人不

圖說:日清廣告多具創意,創品牌以來廣告話題不斷。(翻攝自nissinfoods.co.jp)

欣傳媒 | 編譯高宜汝/綜合報導

日本遠近馳名的東西不計其數,高品質不易壞的家電、好吃又新鮮的食物、永遠讓你賓至如歸的服務等等。當然不只是優點,令人不太喜歡的地方也不少。不過平常人最常拿出來討論、令許多人有同感的非日本人的英文發音莫屬。

日本人英文發音差在國際上已不稀奇,但如此光明正大拿來自嘲卻很少見。日本知名泡麵大廠日清日前推出的新廣告系列,將日本人對英文的自卑與不安毫不保留地在廣告中呈現。

「連日文都說不好了更何況英文」如此寫實的台詞就出現在「SURVIVAL!」廣告系列第一彈「全球化」中。整篇廣告將企業以日本古時候的武士與城邦呈現,面對全球化的潮流,公司上級宣布以英文作為公用語,引發社員不安與困惑。廣告的亮點就在社員與外國主管間的互動上,社員的自言自語更是一絕。

為了拍攝這部廣告,特地遠赴電影《末代武士》在紐西蘭的拍攝地取景,有如拍電影般的壯大規模,讓不少人懷疑這次的廣告計畫是否設計的太輕率。負責廣告的安藤德隆表示,若沒有做出大事業的傻勁與決心,就無法在現代社會生存下來。有如廣告概念「SURVIVAL!」一般,獨創點子與想做出好東西的決心和傻勁,讓公司在全球化中仍能生存下來,這也是目前日本企業中需要面對的問題。廣告裡用獨特、幽默、全球化將這些問題表現出來,才能引起這麼多上班族共鳴,獲得許多人的好評。

此一廣告策略成功引起網路上討論,不僅公司品牌形象提升,也讓不少人重新將焦點關注在全球化下企業與員工為了生存的努力與付出。



【延伸資訊】
日清SURVIVAL!網站http://www.nissinfoods.co.jp/product/cm/show_cm.html?cm_id=405

原文網址:http://www.xinmedia.com/n/news_article.aspx?newsid=319483&type=0
關鍵字: