「中日雙語學習」2020年1月8日 NHK 早7點

日語聽譯學習 發佈 2020-01-09T18:08:55+00:00

1、低気圧が急速発達 あす朝にかけ暴風や高波に警戒を7時になりました。1月8日水曜日の「マイあさ!」。田中孝宜です。高嶋未希です。小見誠広です。この時間は今朝までに入っているニュースをまとめてお伝えします。現在是早上7點整。歡迎來到1月8日星期三的「MY-ASA!」。



1、低気圧が急速発達 あす朝にかけ暴風や高波に警戒を

7時になりました。1月8日水曜日の「マイあさ!」。田中孝宜です。高嶋未希です。小見誠広です。この時間は今朝までに入っているニュースをまとめてお伝えします。


現在是早上7點整。歡迎來到1月8日星期三的「MY-ASA!」。我是田中孝宜。我是高嶋未希。我是小見誠廣。馬上為您整理播報最新新聞。

急速に発達中の低気圧の影響で、今日(8日)から明日朝にかけて西日本から北日本にかけての広い範囲で、海上や海岸を中心に非常に強い風が吹く恐れがあります。気象庁は暴風や高波に警戒するとともに、落雷や竜巻などの激しい突風に注意するよう呼びかけています。

受快速形成中的低氣壓影響,從今日(8日)起至明日早晨,在西日本地區至北日本地區的較廣範圍內,海面與海岸附近可能出現烈風天氣。氣象廳呼籲大家在警惕暴風與海浪的同時,也要留意雷電與龍捲風等突如其來的暴風天氣。

気象庁によりますと、前線を伴った低気圧が日本海で急速に発達しながら、東へ進んでいます。このため、西日本で風が強まっているほか、東日本と北日本では、これから明日にかけて海上や沿岸部を中心に非常に強い風が吹く恐れがあります。

據氣象廳發布消息,伴隨著鋒面的低氣壓在日本海快速形成並向西推進。因此,西日本地區風力逐漸增強,而東日本地區與與北日本地區從現在起至明天,在海面與沿海區域附近將會出現烈風天氣。

今日予想される最大風速は、中國地方、四國、近畿、東海、北陸、関東、それに伊豆諸島で25メートル、九州北部と東北で20メートルと予想され、最大瞬間風速は30メートルから35メートルに達する見込みです。海上の波の高さは近畿、北陸、伊豆諸島で7メートル、中國地方と関東で6メートル、九州北部、東海、東北で5メートル予想されています。

預計今日最大風速:中國地方、四國、近畿、東海、北陸、關東、伊豆諸島為25m/s,九州北部與東北地區為20m/s,最大瞬間風速可至30-35m/s。預計近畿、北陸、伊豆諸島海浪高度為7m,中國地方、關東為6m,九州北部、東海、東北地區為5m。

また、低気圧と前線に向かって、南から暖かく濕った空気が流れ込むため、西日本や東日本の太平洋側を中心に大気の狀況が不安定となる見込みです。気象庁は暴風や高波に警戒するとともに、落雷や竜巻などの突風、ひょうに注意するよう呼びかけています。また、気溫が高くなるため、積雪の多いところでは、雪崩や雪解けによる浸水、川の増水にも注意してください。

此外,低氣壓與鋒面處,由於從南部流入溫暖濕潤的空氣,預計西日本地區與東日本太平洋側附近地區大氣狀況將不穩定。氣象廳呼籲大家在警惕暴風與海浪的同時,也要留意雷電、龍捲風與冰雹等天氣。同時由於氣溫的增高,請積雪較多地區注意雪崩、融雪所帶來的浸水、以及河流水位的上漲。

(聽譯:Tachibana氏 校對:星星)

2.司令官殺害 國際法違反の批判に 米長官「正しい決斷」と反論

アメリカとイランの緊張がさらに高まっています。イランの司令官を殺害した攻撃をめぐり、アメリカのポンペイオ國務長官は、國際法に違反しているという批判に対して、トランプ政権內では攻撃の法的根拠について事前に徹底的に検討したと反論しました。


美伊緊張局勢正在不斷升溫。美國國務卿蓬佩奧就美國發起殺害伊朗司令攻擊一事,對認為這次攻擊違反了國際法的觀點進行反駁,關於發動襲擊的法律依據,他稱川普政府內事前是經過徹底討論的。

そのうえでイランが報復に出れば再び攻撃することもありうると強調して強くけん制しました。

此外,蓬佩奧還強調,如果伊朗採取報復行動,那麼美國有可能再次攻擊,以此牽制住了伊朗。

イランでは7日、アメリカ軍に殺害された精鋭部隊、革命防衛隊のソレイマニ司令官の遺體が、出身地の南東部ケルマン州に運ばれ、大規模な葬儀が行われました。

在伊拉克被美軍殺害的伊朗革命衛隊特種部隊蘇萊曼尼司令的遺體,於7日送往其故鄉,伊朗東南部克爾曼州,舉行大規模的葬禮。

この葬儀で大勢の市民が殺到して折り重なるように倒れ、56人が死亡、213人がケガをしました。この影響で7日午後に予定されていた遺體の埋葬は延期されました。

但葬禮上眾多市民蜂擁而至,發生了踩踏事件。56人死亡,213人受傷。受此事故影響原定於7日下午舉行的遺體下葬儀式暫時延期。

今回のアメリカの行為、イランのザリーフ外相は「われわれは反撃する。見合ったやりかたで、合法的に反撃する」と述べ、報復すると改めて強調しました。

對於美國此次攻擊行為,伊朗外交部長扎里夫再次強調會對美施以報復行為,稱「我們會再次反擊。會用與美國此次攻擊同等級別的攻勢,對美國進行合法反擊。」

(聽譯:曲奇 校對:星星)

3.イラン外相 國連安保理出席のための米ビザ拒否される

また、ザリーフ外相はニューヨークで今週開かれる國連安全保障理事會の集合に出席するだったものの、アメリカに入國するために申請したビザが拒否されたことも明らかにしました。

此外,獲悉伊朗外交部長扎里夫本打算參加本周在紐約召開的聯合國安理會會議,但由於美國簽證被拒,無法進入美國。

こうした中アメリカのポンペイオ國務長官は7日に開いた記者會見で國際法違反のではないかという批判が上がっていることを受け、記者から攻撃の正當性を問う質問が相次いたのに対し、「差し迫った危険」の中身については明らかにはせず「正しい決斷だった。トランプ大統領が何らかの決定をする際にはいつも必ず法的な根拠を徹底的かつ完全に検討する。今回もそうだと確信している」と述べ、攻撃は正しかったと改めて強調しました。

在此事發生後,美國國務卿蓬佩奧於7日召開記者發布會,對於批判美國攻擊違反了國家法的呼聲以及現場記者質疑攻擊正當與否問題,他並未明確表示「迫近的危機」具體是什麼,僅僅再次強調攻擊的正確性。再次強調攻擊的正當性,並表示,「這場攻擊是正確正當的判斷。川普總統不論做出什麼決定之前都會為確保決定符合法律而進行徹底的周密的討論。我確信這一次的攻擊也是如此。」

その上で、「イランはアメリカに報復すれば、再び攻撃することもあり得る」と強調して、イランを強くけん制しました。

此外,蓬佩奧還強調「如果伊朗對美採取報復行動,那麼美國可能會再次攻擊」,由此大力牽制住了伊朗的行動。

(聽譯:曲奇 校對:星星)


4.河野防衛相 米國防長官と電話會談 「中東情勢で外交努力を」

また、トランプ大統領はイランの司令官を殺害したことを受けて、現場となった隣國イラクで、アメリカ軍の撤退を求める動きが強まっていることについて、「いつかは撤退したいが、今はその時ではない」と述べ、現時點ではアメリカ軍を撤退させるつもりはないことを強調しました。

此外,基於伊朗司令被害一事,事故現場所在的伊朗鄰國伊拉克,希望美軍從伊拉克撤離的呼聲越來越高,就此,川普總統強調,現在沒有撤離美軍的計劃,「將來某個時間段可能會撤離伊拉克,但這個時間並非是現在。」

一方、中東地域の緊張が高まる中、河野防衛大臣は昨夜、アメリカのエスパー國防長官と電話で會談し、緊張緩和のために外交努力を盡くすことが重要だという日本の立場を伝えるとともに、情報収集態勢を強化するための自衛隊派遣について説明しました。

此外,在中東局勢愈發緊張的國際環境下,日本防衛相河野太郎於昨晚,與美國國防部部長埃斯珀進行了電話會議,向對方進行傳達了現在日本的立場,日本方面認為要緩和美伊對峙的緊張氣氛,目前重要的是竭力推動外交工作,同時說明了為了強化對此時局勢的情報收集而排遣自衛隊赴中東一事。

これに対して、エスパー長官からは、イランを含めた中東地域の情勢について説明があったということです。

對此,國務部部長埃斯珀也向河野防衛相說明了包括伊朗在內的中東地區如今的局勢。

(聽譯:曲奇 校對:星星)

5.相模原殺傷事件、8日に初公判 爭點は責任能力、無罪訴え

次のニュースです。

下一則新聞。

相模原市の知的障害者施設で入所者19人が殺害されるなどした事件で、元職員の裁判員裁判が、今日から、橫浜地方裁判所で始まります。被告の弁護士は、當時、精神障害の影響で、責任能力はなかったとして、無罪を主張する見通しです。

相模原市的一所智障人士福利院內發生19名智障人士被殺害事件,今日,橫濱地方法院對該福利院原職員進行了審判。被告人律師稱當時被告人精神失常,不具有承擔刑事責任的能力,主張被告人無罪。

平成28年7月、相模原市の知的障害者施設「津久井やまゆり園」で入所者が次々と刃物で刺され、19人が殺害されたほか、職員を含む26人が怪我をするなどした事件では、施設の元職員植松聖被告(29歳)が殺人などの罪に問われています。

平成28年7月,相模原市一所智障人士福利院—津久井百合園的精神障礙患者相繼被刀刺傷,共有19名患者被殺害,包含職員在內26人受傷。在該事件中,福利院的原職員被告人植松聖(29歲)具有殺人嫌疑。

事件から間もなく3年半となりますが、今日から、橫浜地方裁判所で裁判員裁判が始まります。事実関係に爭いはありませんが、被告が當時、刑事責任をとえる精神狀態だったかが爭點で、検察が精神鑑定の結果を踏まえて、責任能力はあったと主張するのに対し、被告の弁護士は大麻を使用したことによる精神障害の影響で、刑事責任を問えない狀態だったとして、無罪を主張する見通しです。

據事件發生將近有三年半的時間,今日在橫濱地方法院正式開始陪審員審判。被告人確實與此事件是有極大關係這點上是毫無疑問的,爭論點在於被告人當時的精神狀態是否可以追究其刑事責任,在被告人精神鑑定結果的基礎上,經檢查,被告人具有承擔刑事責任的能力,被告人律師則稱,被告人因使用了大麻,頭腦不清精神失常,認為被告人處於無法追究其刑事責任的狀態,主張被告人無罪。

被告は、先月接見したNHKの記者に対し「死刑になりたいわけではなく、罪は軽いほどいい」と述べたうえで、障害がある人たちに対しては、「社會にいない方がよいと伝えることが大切だと思っている」などと、これまでと変わらない差別的な主張を繰り返しました。

被告人在上個月NHK的記者採訪中說到:「並不想被處於死刑,希望罪行從輕處理。」對於那些精神障礙患者他說道:「我認為告訴大家這樣的人在這個社會上消失更好,這是很重要的。」等不斷重述與之前一樣的歧視性想法。

また、被告は昨日も接見に応じ、法廷で遺族や亡くなった方「ご迷惑をかけた皆様に対してお詫びしたい、ただただ、しっかりと謝ろうと思う」と述べました。

此外,被告人在昨日會見記者時說到,對於法庭上被害人遺屬和被害人「給你們造成了很大的麻煩,我深感歉意,我只想好好的向你們道歉。」

(聽譯:abcd 校對:Murasaki)

6、相模原障害者殺傷事件きょう初公判 橫浜地裁

この裁判で被害者は1人を除いて「甲A」などと呼ばれ、名前など個人が特定される情報は伏せて匿名で審理が行われる見通しです。また傍聴席に座る遺族などがほかの傍聴者から見えないように、裁判所が傍聴席の一部に遮蔽板を設置する異例の対応を取ることを決めています。


本次審判將採用匿名方式進行,隱藏姓名等個人特定信息。除1人之外,被害人均採用「甲A」等稱呼。另外,為了不讓其他旁聽者看到坐在旁聽席上的被害人親屬,法院採取了特殊應對措施,在部分旁聽席設置了擋板。

判決は3月16日に言い渡される予定です。

判決將在3月16日宣布。

犠牲となった19人の遺族はこの3年半の間に手記などで被告に対する怒りや悲しみ、裁判への想いをつづってきました。

三年半以來,19名遇害者的親屬通過手記等方式向法院表達了對被告人的憤怒和內心悲痛。

犠牲となった41歳の男性の家族は、事件から2年余りが過ぎた頃にNHKに寄せた手記の中で「たとえ犯人の刑が決まり、裁判が終わっても私たち遺族にとって、それは事件の終わりではありません、それでも1日も早く裁判が始まってほしいと願うのは、犯人がどうしてこういう事件を起こしたのか、息子が死ななければならなかったのか知りたいからです。そして、犯人に聞きたいからです。もしあなたの家族、親、兄弟、子供が障害者となったら同じような行動が取れるのか、自身も含めていつ障害者の立場になるか分からないのに」とつづっています。

一名遇害的41歲男性的家屬,在事件發生2年多時寄給NHK的手記中寫道:「即使對犯人判了刑,即使審判結束,對我們遇害者親屬來說案件也並未意味著結束,我希望儘快開始審判的是,兇手為什麼會做出這樣的事?因為我想知道兒子是否真的死了。而且,我想問兇手,如果是你的家人、父母、兄弟或孩子是殘疾人,你也會採取同樣的行為嗎?包括你自己在內,不知何時也會變為殘疾人。」

(聽譯:雲香閣 校對:Murasaki)

7.被害者家族ら「心の內探りたい」 相模原殺傷、動機説明求める

65歳の女性の弟は、事件から一年を過ぎたごろによせた手記の中で「子供の頃、障害のせいでいじめられていた姉が、このような形で命を奪われることになり、本當にかわいそうでなりません。被告人のことは絶対に許すことはできません」と記していました。


65歲被害女性的弟弟在事件發生近一年後記述到:「小時候姐姐因智力問題就總被欺負,姐姐以這樣的方式被奪去了生命,真的十分可憐。絕對不能原諒被告人。」

55歳の男性の家族は、事件の一年後によせた手記で「被告は生きている価値がない人間だと言ったが、それは違います。周囲を笑わせたり、大切なことを教えたりできる人間でした。被告には被害者の聲をよく聞いて、考え方を改めて欲しいです」と記していました。

55歲被害男性的家屬在事件發生一年後記述到:「被告說(智障人士)是沒有價值的人,我認為不是這樣的。他們能給周圍人帶來歡樂,教會他人什麼才是重要的。我希望被告人能傾聽被害者的聲音,改正不端想法。」

26歳の女性の母親は事件から2年となるのを前によせた手記で「辛い思いは増すばかりでかけがえのない命を奪われてしまい、どれだけたくさんの人たちが悲しみに打ちひしがれていることか。被告には自分のしたことを認識し、罪を償ってもらいたい。もう、私の娘は二度と戻ってこないから」と記していました。

26歲被害女性的母親在事件發生近兩年記述到:「痛苦的心情不斷加劇,被人剝奪了無法替代的生命,該有多少人被悲傷擊垮。希望被告人認識到自己所作所為的嚴重性,好好抵罪。因為我的女兒再也回不來了。」

「そして、事件から三年となった去年7月には、たとえ重度の障害があっても、一所懸命生きている。その存在を決して無理やり奪うことは絶対に許されない。娘のためにも、早く裁判が始まって欲しいと思っています」と手記につづっていました。

她還記述到:「而且,在事件發生三年後,去年7月份,不管智障多嚴重,依然在努力的生存著。連這樣生存的權利都被人強制剝奪,這是絕不原諒的。就算是為了我的女兒,我也希望早點開始審判。」

(聽譯:abcd 校對:Murasaki)

8.逃亡理由は?ゴーン被告 日本時間のきょう夜10時から會見

ニュースを続けます。逃亡の経緯や理由についてどうのように説明するのかに関心が集まっています。


接下來繼續為您播報新聞。關於如何解釋日產汽車前董事長卡洛斯·戈恩逃亡的經過和理由備受關注。

保釈中に中東のレバノンに逃亡した日産自動車の元會長カルロス・ゴーン被告は、レバノンの首都ベイルートで8日午後、日本時間の今夜10時から記者會見を開くとしています。

保釋期間逃往中東黎巴嫩的日產汽車前董事長卡洛斯·戈恩,將在當地時間8日下午黎巴嫩首都貝魯特,日本時間今晚10點召開記者會。

ゴーン元會長の弁護士は、元會長本人が出席し、記者からの質問にも応じると説明していますが、會見はゴーン元會長の広報擔當から招待を受けたメディアだけが參加できる形となっています。會見を前に日本政府も働きかけを強めています。

前董事長戈恩的律師表示,戈恩本人也將出席記者會,也會回答記者的提問,但是此次記者會只有受到戈恩前會長宣傳負責人邀請的媒體才能參加。記者會前,日方政府也在加強行動。

レバノンに駐在する日本の大久保大使がレバノンのアウン大統領と會談し、事実関係の究明に協力するよう要請しました。これに対し、大統領はレバノン政府は今回の件に全く関與していないとした上で、協力をしまないことを約束すると応じたということです。

日本駐黎巴嫩大使大久保與黎巴嫩總統米歇爾·奧恩進行會談,請求黎方協助查明真相。對此,黎巴嫩總統表示政府完全未參與此次事件,並承諾不會給予協助。

ゴーン元會長をめぐっては、日本からの要請を基づきICPO國際刑事警察機構が國際手配していますが、レバノンの國営通信は7日、捜査を擔う検察が手配書を受け取ったと伝えました。

圍繞前董事長戈恩逃亡事件,ICPO國際刑事警察機構根據日方的要求對其進行國際通緝,黎巴嫩的國營通訊社在7日表示負責調查的檢察機關收到了相關通緝令。

ゴーン元會長は、日本からの出國について不正と政治的迫害から逃れたと主張していて、8日に開く會見で自らの逃亡の経緯や理由についてどのように説明するのかに関心が集まっています。

前董事長戈恩主張自己從日本逃亡出境是為了逃避不正當和政治迫害,在8日舉行的記者招待會上其如何解釋自己的逃亡經過和理由備受關注。

(聽譯:A.E 校對:)

9、為替と株

では為替と株の値動きです。

接下來為您播報匯率和股價變動情況。

外國為替市場の円相場現在、1ドルが108円45銭から48銭で、1ユーロが120円91銭から96銭で取り引きされています。

東京外匯市場的日元匯率目前,1美元可兌換108.45-108.48日元。1歐元可兌換120.91-120.96日元。

ニューヨーク市場のダウ平均株価は前日の終値より119ドル70セント安い、2萬8583ドル68セント。ナスダックの株価指數は前日より2.884下がって、9608.5811になっています。

紐約股市的道瓊斯平均股價較前一天收盤價下跌119.70每日元,收於28583.68美元。納斯達克指數較前一天下跌2.884點,收於9608.5811點。(聽譯:A.E 校對:星星)

10.全國高校ラグビー 桐蔭學園が優勝 史上3校目の高校三冠達成

続いて、スポーツです。

接下來,是體育方面的新聞。

擔當は吉松キャスターです。

由播音員吉松為您播報。

はい、おはよございます。まずラグビーからお伝えします。

好的,大家早上好。首先從橄欖球項目開始為您播報。

全國高校ラグビー大會は、昨日決勝が行われ、神奈川の桐蔭學園と奈良の御所実業が対戦しました。試合は前半御所実業が2つのトライを奪われてリードしましたが、後半に入ると桐蔭學園がフォワード戦で優位に立って逆転し、23対14で御所実業を破り、2回目の優勝を果たしました。

昨日舉行了全國高中橄欖球大賽的總決賽。由神奈川桐蔭學園對戰奈良的御所實業高中。比賽上半場,御所實業以兩個帶球觸地取得領先,但進入下半場,桐蔭學園在前鋒對抗上占優勢,比分取得逆轉,以23比14打敗御所實業,取得了第2次的冠軍榮譽。

桐蔭學園のキャプテン、伊藤大祐選手です。「一つ一つのプレーを100%でやろうという、99%じゃだめだって、優勝への思いがすごい強かったで、それを成し遂げられてうれしいです。」

以下是桐蔭學院隊隊長伊藤大祐的採訪。「在一次次的比賽中都要100%得付出,只付出99%是不行的,因為對十分想要獲勝,所以能達成目標非常開心。」

強い思いから生まれた栄冠、本當におめでとうございました。

這是從強烈的渴望中誕生榮譽,十分祝賀他們取得優勝。

(聽譯:人間臥底 校對:星星)

11.奧川恭伸投手 プロへの一歩 踏み出し

では、次はプロ野球です。

接下來是職業棒球。

去年、夏の甲子園を沸かせたヤクルトのルーキー奧川恭伸投手がプロへの一歩を踏み出しました。

在去年夏天,讓甲子園沸騰的養樂多隊新選手奧川恭伸,踏出了職業棒球的第一步。

「星稜高校出身ピッチャーの奧川恭伸です。よろしくお願いします。」

「我是來自星稜高中的投手奧川恭伸。請多多關照。」

奧川投手は高津監督が見守る中、他の新人選手と共にキャッチボールを行い、體のバランスを意識しながら、軽めにおよそ60球投げて、2時間半汗を流しました。

奧川在教練高津的注視下與其他新人一起進行投球練習,協調身體平衡,兩個半小時的輕度訓練中共投60球左右。

高津臣吾監督です。「いい顔をしてますね。まあ、投げる姿が初めて近くて見たんですけれども、すごく腕の振るもスムーズですし、いいもの見えたなあと思います。」

教練高津說:「狀態不錯。我也是第一次近距離看他投球,揮臂動作很順暢,我認為他的表現還是很不錯的。」

その奧川投手は「時間を空いてきてます。すごく緊張感のある中で練習だったので、これからもそういう環境になってくると思いますし、早く慣れたいと思います。」

奧川說:「我會抽時間去練。在練習中還是會有點緊張,接下來會儘快適應目前的環境。」

はい、プロでのマウンド場の投球を今から楽しみです。

期待他今後在職棒投手板上的投球表現。

(聽譯:棉花 校對:Murasaki)

12.東京五輪「水球」男女の代表監督が決定

次です。東京オリンピックです。先ず水球です。水球の日本代表監督が男女ともに決まりました。男子は大本洋嗣監督、前回リオデジャネイロオリンピックで男子を32年ぶりの出場に導いた実績などが評価されました。


下面是東京奧運會相關新聞。首先從水球項目開始。日本男子女子代表隊總教練人選已確定。男子組為大本洋嗣負責,他曾在上屆里約熱內盧奧運會中,帶領日本水球男子組時隔32年重返奧運等,獲得了高度的評價。

32年ぶりの出場に導いた実績などが評価されました大本洋嗣監督です。「次の目標はメダルとかという風に、ちょっと言ってたんですけれども、そこを目指していきたいと思っています。」

曾帶領日本水球隊時隔32年重返奧運舞台等,而獲得高度評價的大本洋嗣總教練表示,「我們下一個目標是金牌,說得似乎很輕巧,為達到這個目標我們會不懈努力。」

また女子は本宮萬記弘監督。

此外,女子隊伍的總教練是本宮萬記弘。

水球は男女とも開催國枠での出場が決まっていまして、女子は初めての出場となっております。本宮監督です。「非常に大事なターニングポイントにもなると思いますので、やれることを精一杯やってきたい。」

作為東道主舉辦奧運會,日本水球男子、女子隊都將參加水球項目,並且女子組別是首次現身。本宮教練表示,「這場大賽將會是一個十分重要的轉折點,我們我們將把盡一切努力做好。」

(聽譯:曲奇 校對:星星)

13、柔道女子 五輪內定の素根「最後まで一本を取りにいく」


続いては柔道。柔道女子、日本代表の強化合宿が公開されました。東京オリンピックの柔道代表にただ1人內定している素根輝選手は、ブラジリアン柔術を中井祐樹さんの指導を受け、レベルアップを図っています。

接下來是柔道資訊。日本柔道女子國家隊公開了強化集訓情況,僅有素根輝1名選手內定為東京奧運會柔道國家隊選手,素根輝選手接受了中井祐樹指導的巴西柔術,以提升柔道水平。

素根選手です。「絞め技だったり、そういうのは淒い勉強になりました。名前の通りに金メダルを取って輝ける1年にできたらいいなあと思っています」

素根輝選手說:「我認真學習了抱技。我希望這一年能像我的名字一樣拿到金牌,成為一個輝煌的一年。「

はい、次は東京オリンピックの新競技空手です。

接下來是東京奧運會新的比賽項目空手道。

代表內定を確実にしている喜友名諒選手が地元沖縄で新年最初の稽古に臨みました。

被內定為日本國家隊選手的喜友名諒在當地沖繩參加了新年的第一次訓練。

喜友名選手です。「空手初の金メダル始めが必要する気になれば優勝します」

選手喜友名諒說:「我覺得只要想著必須拿下第一枚空手道金牌的話就能贏。」

(聽譯:雲香閣 校對:Murasaki)

14.橫綱 白鵬と鶴竜が明治神宮で土俵入り奉納

そして、大相撲です。

接下來是大相撲。

初場所を前に白鵬と鶴竜の両橫綱が東京の明治神宮で土俵入りを奉納しました。

在初場所(每年一月的初次正式相撲比賽)前,白鵬和鶴龍兩位橫綱在東京明治神宮進行了入土俵儀式。

白鵬は初場所で二場所連続の優勝をねらいます。「初場所がよければ、今年は何か走れ、そんな気がします。」

白鵬的目標是在初場所獲得兩場所連勝,白鵬說:「如果初場所取勝的話,我覺得今年都會很不錯。」

一方、先場所を休場した鶴竜は「15日間取りきる、そういうケアで。1日、一番に集中したいなあ思います。」

另一方面,在上一場所休戰的鶴龍說:「完成十五天的相撲比賽、注意身體調養,希望自己能每天專注於比賽。」

大相撲初場所は今月12日に初日を迎います。

大相撲初場所將在本月12日迎來比賽第一天。

ここまで、スポーツでした。

以上是體育新聞。

(聽譯:棉花 校對:星星)


15.天気予報

男:はい、続いては気象情報です。伊藤美由紀さんです。

男:好的,接下來是天氣情況。有請伊藤美由紀小姐。

女:はい、トップニュースでもお伝えしたように今日は広く荒れた天気です。低気圧を急発達させる要因は昨日長崎佐世保で73年間の統計史上1月初めて20度台を観測するなど季節外れの暖かい空気です。この空気によって、広島や神戸では200年以上の統計史上1月一番の強い雨の観測しています。今から8時半ごろまでは、近畿地方が雨のピークです。今日は終業式という學校もあるかと思いますが、気象情報と交通情報に気を付けてください。

女:好的,正如第一條新聞所報導一般,今天大部分地區的天氣都不太理想。低氣壓急速形成的原因是與季節不相符合的溫暖空氣所造成的。昨日在長崎佐世保市觀測到了首次突破20度的1月氣溫,這是統計史上73年間絕無僅有的。由於這股溫暖空氣的影響,廣島與神戶出現了統計史上200年罕見的1月最高降雨量。從現在起至早晨8點半左右,近畿地區降雨量將會達到峰值。還請今天參加學校結業儀式的同學們多多留意天氣情況與交通信息。

この後、春の嵐は東日本へ移ります。特に激しい雨、落雷、突風などに注意が必要な時間帯は、東海が晝前、関東、甲信地方は晝前後、北陸や東北地方は晝前後から明日にかけて雨が降り、雷を伴うことがあるでしょう。雪解けが進み、川の増水や雪崩にご注意ください。北海道は夕方から濕った雪で、明日朝までに大台の雪が降り積もりそうです。そして、関連前線が通り過ぎった九州、沖縄、中國、四國は雨が止んできましたが、風向きが変わっても気溫が上がりません。

在這之後,春季的暴風雨將會向東日本地區移動。需要特別注意暴雨、雷電、陣風的時間帶如下:東海地區為正午前,關東、甲信地區為午間,北陸與東北地區今日午間至明天將會出現降雨與雷電天氣。積雪不斷融化,還請注意河流水位的增高與雪崩等自然災害的發生。北海道將從傍晚降下濕雪,直到明日早晨降雪量較大。而鋒面已過的九州、沖繩、中國、四國等地雖降雨暫時停止,風向改變,但氣溫依舊不會上升。

予想最高気溫。那覇20度、鹿児島16度、福岡13度、高知17度、広島14度、松江12度は今の気溫より低い気溫です。大阪、名古屋16度、金沢15度、新潟11度、長野13度、東京15度、仙台6度、秋田7度、札幌、釧路は1度の予想です。今日日中は春一番をもたらすような気圧配置、そして夜までには冬型の気圧配置に変わります。このため、晝間気溫が上がるところも夜までには風向きが変わって寒くなります。強い風、溫度差などにご注意ください。

預計最高氣溫如下:那霸20度,鹿兒島16度,福岡13度,高知17度,廣島14度,松江12度,較今日的最低氣溫更低。大阪名古屋16度,金澤15度,新潟11度,長野13度,東京15度,仙台6度,秋田7度,札幌釧路1度。今日白天氣壓如春,而到夜晚氣壓如冬。因此,即便是白天氣溫上升的地區夜晚的風向也會有所改變,氣溫將會變低。還請大家注意疾風,溫度差等天氣情況。

男:はい、時刻は7時20分になります。皆さんの地域のニュースをお送りします。

男:好的,現在是7點20分。將繼續為大家播送各地新聞。

(聽譯:Tachibana氏 校對:Murasaki)

關鍵字: