三個導演,一個女人的無望愛情|新京報x國家大劇院日簽

新京報 發佈 2020-01-02T12:55:22+00:00

而這部話劇作品也將於1月4日-12日再度回歸,在國家大劇院舞台上再次演出。撰文/新京報記者田偲妮編輯 徐美琳 校對 盧茜

《一個陌生女人的來信》,這個名字不陌生。從奧地利德語作家史蒂芬·茨威格的同名小說,到1948年瓊·芳登 、路易斯·喬丹,以及2004年徐靜蕾、姜文的兩部同名電影,再到孟京輝執導的同名話劇,這個故事裡,講盡了一個女人在生命的最後時刻寫下淒婉長信的痴情,隱藏一生的隱衷打動了無數觀眾。

電影版

1948年美國環球影片公司出品了《一個陌生女人的來信》同名電影,彼時瓊·芳登扮演的女主人公帶著清純的面容、哀婉的眼神、淒楚的神色出現在大銀幕,將小說中人物的天真無邪及悲劇性的命運做到了淋漓盡致的還原,這部電影中出現多句經典台詞,如:「我希望你記得,我是個對你毫無所求的女人」、「有時候取悅別人比取悅自己容易」。

而對中國觀眾來說,2004年的徐靜蕾、姜文版電影更為熟悉。西方的痴情在這部電影里化成了東方式暗戀。李屏賓的攝影、林海的音樂、茨威格的小說在這部電影里做到了出色的融合,灰藍色調的胡同場景中升騰而出詩意的東方痴情,影片一舉拿下第52屆聖塞巴斯蒂安國際電影節最佳導演銀貝殼獎,第25屆中國電影金雞獎最佳攝影獎,及第14屆北京大學生電影節最受大學生歡迎導演獎。時至今日,這部電影里仍有如「被你摟在懷裡,這就是我的夢」、「像一個曖昧的邀請,我聞到你的味道,煙的味道」等經典台詞令影迷倒背如流。

話劇版

2013年孟京輝執導出話劇版《一個陌生女人的來信》,這部獨角戲由黃湘麗主演,至今已上演六年。孟京輝在改編話劇版時不滿足於對小說簡單的描摹,儘管保留了原著大量經典台詞,但話劇版更傾向於往演員黃湘麗的特質靠攏,孟京輝認為演員的氣質和感覺比小說的理解更重要,而不是亦步亦趨地將原著作者的精神世界做幻化,於是這部戲詮釋的愛情,文藝中又多了「瘋狂」和「銳利」。

話劇版《一個陌生女人的來信》搭建起幾何立體的舞台,舞颱風格猶如碎玻璃,營造針尖刀刃上的愛情舞蹈。演員的表演上,黃湘麗將視覺、聽覺、嗅覺、味覺的交織通感都串聯了起來,獨自完成劇中的詞曲創作並自彈自唱外,還在舞台大秀廚藝。兩個小時的獨角戲將一個女人在暗戀中所感受到無法自拔的甜蜜、傷害與折磨表現得細膩充沛,在孟京輝版的「女人來信」中,看到的是更為當下的,一個女人對無望愛情的解讀。而這部話劇作品也將於1月4日-12日再度回歸,在國家大劇院舞台上再次演出。

撰文/新京報記者 田偲妮

編輯 徐美琳 校對 盧茜

關鍵字: